The Greenygrey kicked me out of the Greenygrey Rambles blog today, and I had to give way to my wolf side as it had an emergency message to deliver for the North Rockies wolves.
I had a great blog prepared for Greenygrey’s Rambles, sorry if I’m rambling now, but I’m sure you’ll understand I was so prepared to ramble, and now have nowhere to go with it, and didn’t have any poetry prepared for this blog, so I’ve quickly come up with the following, which kind of entered my head this morning.
It describes a writer/poet’s possible career (maybe mine!?) and has similarities to one I did on a football career many moons ago. Cheers, and have a great weekend.
A Writer/Poet’s Life
ambition and achieve
fulfillment and fecund
perched on promised
block and barreness
obfuscate and obsured
P.S. GG asked me to include this video and link to save the North Rockies wolves.
Firstly, I made a few alterations to the Hiking Hadrian poem, changing words so that I didn’t use the same colours and the word ‘mountains’ in both halves of the poem.
I was sat at the computer yesterday when the afternoon turned from predominantly green to grey, as low cloud descended and the rain poured down. While it was not an ideal August day, I thought it was a good afternoon to be working and it inspired a bit of a poem. I wrote a free form poem at first, and then adapted it to a Folding Mirror for here and today’s NaiSaiKu Challenge; full poem available for free on request.
The poem uses the day’s weather as a metaphor for my (bipolar?) personality, which is hopefully a sign of my developing poetry skills, as I haven’t used much metaphor before. I thank those who’ve contributed here and in Tips for Writers (etips autumn issue available from Norfolk poets link to the side now), Every Day Poets, the NaiSaiKu Challenge, Poetry Monthly International and other poetry publications for providing the experience and stimulus to advance as a poet.
The poem is hopefully explained above.
I did away with the strict words per line mirroring for once, and settled for the line lengths mirroring instead. The outer lines have 8 and 4 words, but the inner ones do mirror with 5 each.
The punctuation doesn’t mirror exactly either, with a comma on the inner line at the top, and outer line at the bottom.
Self-portrait in a Wet Summer Day
on sunny days I shine like an emerald:
bright and sparkling, morning herald.
But grey mist clouds can form quickly
pouring rain obscures my sometimes
verdant appearance, afternoon grievance.
Today we have a poem that I just did, from an idea that came to me while adding a video link to the last Hadrian’s Wall post. That video is relevant to this post, and contains the photos of iridescent light and sunset that influenced it.
The poem starts with the arrival of iridescent light, as it did that evening, when the photos were taken. They don’t always appear in the evening though, and I’ve also seen them in the morning.
The folding middle line is the sunset, which everybody notices.
The bottom half is the last light of day, which like the iridescent lights also has a subtle beauty to me, as it slowly leaves the sky to the north-west (in the UK). I often imagine where it is going, and how people further north can still see it in our northern hemisphere summer.
The words per line mirror each other in each half with a
6-4-2-4 (9) 4-2-4-6 structure.
There’s no punctuation, so it mirrors!
Summer Evening Sky Show
sweet shy scout for evening show
subtle colours enriching clouds
oh what a sight
Sunset fills the horizon with an upward rising splash
curtain call for day
slowly falling downward vanilla
chased by moon night time filler
I hiked along the Hadrian’s Wall path a couple of weeks ago, and thought it would make good subject matter for a Folding Mirror poem, what with it built to divide British territory within the Roman Empire from its uncontrolled land.
The poem works from north to south, divided by the folding line featuring Hadrian’s Wall in the middle.
The top half features Pictish land and the bottom Brigante: the main British tribes resident either side of the wall at the time.
But the poem also draws attention to how the land is similar either side of the wall in the middle.
The poem mirrors in words per line either side of the middle, with a word count of:
7-7-4-6-8-6-5-3 (7) 3-5-6-8-6-4-7-7
The punctuation mirrors pretty close too.
Hiking Hadrian’s Wall in August
Painted Picts once roamed northern lands where
Cheviot cerulean mountains smoulder in the distance;
framing green and yellow.
Green fields of pasturing animals mixed
with barley, rapeseed and wheat providing the yellow.
Swallows and curlews, shearing and harvesting
Grottingham Cottages and Keepwick Fell
thistles and poppies
coast Hadrian’s Wall coast
poppies and thistles
Hangman’s Hill and Written Crag
harvesting and shearing, hawks and housemartins
above golden fields of wheat, rapeseed and barley
sheep and cattle graze emerald meadows
stretching corn and lime
to sharp edged blue horizon Pennine peaks;
where wild Brigante spirits still ride free
Continuing the spaghetti western theme for the NaiSaiKu Challenge, this Tuesday’s Folding Mirror poem relates to a comedy film parodying the genre called My Name is Nobody. There’s a link to more info about the film after the poem.
My Name is Nobody
I’ve come from nowhere
I’m going no place
Just passing through
My name is nobody
Just passing through
I’m going no place
I’ve come from nowhere
Today we have a poem from Janet Jarrell, who has a Room for Poetry full of beautiful words and sentiments on her blog.
Confusion was Janet’s entry for the NaiSaiKu Challenge last week, and she prefers her poetry to be interpreted freely, so without further ado I’ll leave you to read and absorb the clever and gripping Confusion.
The seasons change daily now
The voice says quite loud
I rest my head in my hands
I think about now
I don’t know what I’m doing
Conscious convoluted confusion
What are you going to do?
I’ll think about this
When I am finished my rest
The voice repeats that
The seasons have promised change
A Site for Reading and Publishing Folding Mirror and Related Poetry